Adoption à Taiwan:
Critères et procédures

Version imprimable

1. INTERMÉDIAIRE


Enfants D’orient Adoption et Parrainage du Québec Inc.

Adresse de correspondance

Contact: Mme Nathalie Quevillon  
12 383 Fernand Gauthier Tél. : (514) 881-1514
Montréal, QC H1E 6C4 Courriel : info@enfantsdorient.org


2. QUI PEUT ADOPTER ?

Le couple doit obligatoirement être légalement marié et vivre en couple depuis 5 ans ( l’évaluation psychosociale devant en faire mention).
Les adoptants doivent être âgés entre 30 et 40 ans
Seuls les couples sans enfant ou ayant adopté un enfant de Taiwan ou de la République Populaire de Chine sont acceptés.

3. TYPE D’ENFANTS GÉNÉRALEMENT PROPOSÉS EN ADOPTION

Des enfants aux traits asiatiques des deux sexes âgés de 0 à 8 ans sont proposés pour l’adoption. Les couples sans enfant ne peuvent préciser de sexe. Les couples ayant déjà un(des) enfant(s) et indiquant une préférence pour une fillette doivent s’attendre à un plus long temps d’attente.
Retour en haut

4. FRAIS RELATIFS À L’ADOPTION

Montant approximatif total variant entre 20 000 et 23 000$ CAN. Les frais d’adoption se divisent ainsi : les frais encourus au Québec (inscription, traitement de dossier, documentation, escorte) et ceux encourus à Taiwan (exigés par Cathwel Service).
Il importe de souligner que nos deux paliers de gouvernement offrent des crédits d'impôts qui diminuent substantiellement ce total sous forme de crédits d'impôts: à ce sujet, consultez les pages web du Ministère du revenu du Québec et de l'Agence du revenu du Canada.

AU QUÉBEC:

Inscription du dossier :
150$, non remboursable, payable au moment de la signature de la fiche d’inscription.

Traitement du dossier :
1 500$, remboursable en partie selon le degré d’avancement du dossier et les modalités prévues au contrat, 500$ sont payables au moment de la signature du contrat et 1000$ à l’envoi du dossier dans le pays de destination.

Documentation et suivi post-adoption:
a) frais d’obtention des documents d’identité, de traduction, d’authentification et d’évaluation psychosociale et demandes d’immigration (entre 3 500$ et 5 000$)
b) frais de Cour et de citoyenneté au Québec (700$ env.)
c) production et traduction des rapports d’intégration (100$ à 700.$ env.)
Escorte:  billets d'avion, frais de séjour (entre 3 500$ et 4000$ Can)

À TAÏWAN:

Un montant de 10 050$ US à débourser au moment de l’acceptation par les parents de la proposition d’enfant. Ce montant est exigé par Cathwel Service pour couvrir les frais répartis approximativement comme suit :
a) pension et soins - de l’enfant et de la mère biologique: 75%
b) frais d’administration: 17%
c) procédures administratives et légales pour les adoptants: 8%
Retour en haut

5. DOCUMENTS REQUIS

Partie A : À L’OUVERTURE DU DOSSIER
1. Formulaire de Cathwel Service fourni par Enfants d’Orient;
2. Photographies récentes des adoptants et de leur demeure familiale – l’intérieur et l’extérieur - (avec des gens sur les photos spécialement les adoptants) - (10 à 15 photos vivantes, spontanées et quelquefois prises en fêtes familiales; éviter les photos avec animaux domestiques); Attention, prenez bien soin de choisir vos photos car elles sont d’une grande importance quand les mères biologiques font leur choix.  Joindre une explication (en anglais) des photos
3. Bilan économique (biens mobiliers et immobiliers) daté et signé par les deux adoptants;
4. Deux lettres de référence de parents ou d’amis;
5. Certificat médical pour chacun des adoptants, selon le formulaire ci-joint;
6. Certificat de naissance de chacun des adoptants;
7. Certificat de mariage; si le mariage date de moins de 5 ans mais que les années de vie commune et de mariage totalisent 5 ans les conjoints doivent fournir une preuve de leur cohabitation soit par une hypothèque ou bail signé conjointement ou encore une lettre sous forme d’affidavit authentifiée par un commissaire à l’assermentation.
8. Documents émis par un corps policier désigné par votre MRC (municipal, provincial ou GRC dépendant des territoires desservis) attestant de l'absence de dossier judiciaire et de la bonne conduite de chacun des adoptants.
9. Évaluation psychosociale (copie conforme) préparée par un intervenant social ou psychologue délégué du Directeur de la Protection de la Jeunesse et approuvée par celui-ci ou l’un de ses représentants (Centres Jeunesse). Pour plus de détails sur le contenu de l’évaluation psychosociale, se référer à la lettre ci-jointe à cet effet.
10. Évaluation psychosociale traduite du français au vieux chinois (le chinois abrégé n’étant utilisé qu’en Chine continentale)

NOTE:
Tous les documents doivent être datés d'au plus 6 mois (sauf certificat de naissance et de mariage) au moment de l'envoi de votre dossier à Taiwan. Une copie du dossier est fournie à l’organisme Enfants d’Orient pour vérification avant de passer devant un notaire. Les documents originaux ou traduits, en anglais seulement doivent être notariés en langue anglaise. Le notaire doit dresser une liste de ces documents à être authentifiée (également en anglais) par la chambre des Notaires du Québec. Les adoptants remettront ensuite leur dossier à l’organisme Enfants d’Orient qui verra à le faire parvenir à Taiwan. A noter que la traduction chinoise de l’évaluation n’a pas besoin d’être authentifiée.

S'il s'agit d'une deuxième adoption à Taiwan, les lettres de références ainsi que les certificats de naissance et de mariage ne sont pas nécessaires.  De plus, une simple mise à jour de l'évaluation psychosociale est suffisante.  Annexer une copie de votre première évaluation à votre dossier.

Veillez notez que depuis mai 2009 lorsque votre dossier atteint 24 mois d’attente, les juges en adoption international à Tapei exigent une mise à jour de plusieurs documents tel l’évaluation psychsociale, bilan financier, certificat de bonne conduite, etc… Tout ces documents doivent être traduit en anglais, en chinois et notarié.


Partie B : APRÈS L’OFFRE D’UN ENFANT PAR CATHWEL SERVICE, Enfants d’Orient vous fournira les documents suivants :
1. Affidavit "Statement of adoption";
2. Contrat d’adoption en chinois envoyé par Cathwel Service;
3. Deux (2) procurations originales donnant le pouvoir à Cathwel Service de représenter légalement les requérants à Taiwan;
4. Évaluation psychosociale (version anglaise déjà en votre possession). Il est possible que les autorités taiwanaises demandent une mise à jour de l’évaluation psychosociale si celle-ci date de plus d’un an.
Les documents de la partie B mentionnés ci haut doivent être authentifiés par un notaire et homologués par la Chambre des notaires. Il faut également fournir un certificat de mariage (copie originale laquelle vous sera retournée) et une photocopie des passeports des adoptants même si vous ne faites pas le voyage.
Enfin, les adoptants devront compléter une version anglaise du contrat d’adoption chinois, qui vous sera remise par l’organisme. Afin de faire authentifier le tout au Tapei Economic and Cultural Office à Ottawa, vos documents devront être accompagnés d’un chèque libellé au nom d’Enfants d’Orient au montant de 155.00$.
Retour en haut

6. LANGUE DANS LAQUELLE LES DOCUMENTS DOIVENT ÊTRE PRODUITS

Tous les documents doivent être traduits en anglais, y compris les certificats de naissance et de mariage. Il n’est pas nécessaire d’utiliser les services d’un traducteur de profession dans la mesure où la traduction est de bonne qualité. L’évaluation psychosociale devra de plus être présentée en mandarin.
Retour en haut

7. PROCÉDURES ADMINISTRATIVES, LÉGALES ET JUDICIAIRES

Il importe d’expliquer que les adoptions faites auprès de Taiwan sont dites ouvertes, c’est dire qu’on souhaite et encourage qu’une certaine communication subsiste entre la mère biologique et l’enfant adopté au Canada, à travers les agences en cause. Bien qu’il s’agisse d’une adoption plénière qui rompt de façon légale les liens filiaux, les parents désirant adopter à Taiwan devront s’engager en toute connaissance de cause et avec l’ouverture d’esprit qui s’impose.
Les adoptants sont responsables de fournir les documents énumérés au point 5. Ils doivent également s’assurer de leur traduction en anglais. Une copie du dossier est fournie à l’organisme Enfants d’Orient pour vérification avant de passer devant notaire. Tous les documents (version anglaise seulement) doivent être authentifiés en anglais. Le notaire doit également dresser une liste de ces documents à être homologuée (également en anglais) par la Chambre des notaires du Québec. Les adoptants remettent ensuite leur dossier à l’organisme Enfants d’Orient qui verra à obtenir du S.A.I. un document à l’intention de la cour de Taiwan.
Veillez notez qu’une mise à jour complète est demandé après 24 mois d’attente incluant une mise à jour de l’évaluation psychosociale, du médical, une nouvelle confirmation d’emploi, un nouveau bilan financier et un nouveau certificat de bonne conduite.
Cathwel Service étudie le dossier et nous fait connaître leur acceptation ou leur refus. Si le dossier est accepté, une proposition d’enfant est habituellement faite dans les 24 à 36 mois qui suivent. Prenez note que cette proposition ne comprendra pas de photos de l’enfant (elles suivront par la suite), mais contiendra toutes les informations médicales nécessaires pour prendre une décision éclairée. Si les adoptants acceptent la proposition, une lettre d’acceptation des parents est envoyée à Taiwan par l’intermédiaire de l’organisme.
Au moment de l’acceptation de la proposition, l’organisme contactera également le Secrétariat à l’Adoption Internationale pour l’émission des documents permettant aux Services d’Immigration (Canada-Québec) d’enclencher le processus d’entrée de l’enfant au Québec.
L’arrivée de l’enfant s’effectue généralement dans les 6 à 10 mois suivant l’envoi des documents de la section 5, partie B.
Des rapports progrès doivent être fournis à l’organisme Enfants d’Orient aux échéances de 1 mois, 3 mois, 6 mois et 12 mois après l’arrivée de l’enfant. Ces rapports progrès doivent être traduits en anglais et accompagnés de photos de l’enfant et de ses parents, et préparés par un intervenant social ou psychologue jusqu’à la reconnaissance du jugement d’adoption.
Suite au jugement, les rapports progrès annuels peuvent être préparés par les parents et être directement acheminés à Cathwel Service.
Il est de la responsabilité des adoptants de s’adresser à la Cour du Québec, Chambre de la jeunesse pour faire reconnaître le jugement d’adoption rendu à Taiwan. C’est à compter du jugement final d’adoption que les parents peuvent s’adresser à Citoyenneté et Immigration Canada pour obtenir le certificat de citoyenneté canadienne pour leur enfant.
Retour en haut

8. OBLIGATION DE SE RENDRE DANS LE PAYS ET DURÉE DU SÉJOUR

Si une escorte bénévole d’Enfants d’Orient est disponible au moment opportun, il n’y a pas d’obligation pour les parents adoptants de se rendre à Taiwan a moins d’une demande expresse de la mère biologique. Bien sûr, l’un des parents ou les deux peuvent décider de faire le voyage.
Advenant le cas où il n’y ait pas d’escorte disponible, les parents devront se rendre à Taiwan eux-mêmes pour aller chercher leur enfant. Une semaine de séjour est suffisante après la finalisation des procédures à Taiwan.
Retour en haut

9. ADRESSES UTILES

AU QUÉBEC

Bureau de l’État Civil Québécois(certificats de naissance et de mariage)


À Montréal : 2050, rue de Bleury
  Montréal, Québec
  H3A 2J5
  Tel : (514)864-3900

À Québec : 205, rue Montmagny
  Québec, Québec
  G1N 2Z9
  Tel : (418)643-3900
 
Tel : autres régions :1-800-567-3900


Chambre des notaires
1801, avenue McGill College
Suite 600
Montréal, Qc H3A 0A7
Tél.: (514) 879-1793
(Nécessaire de prendre un rendez-vous et demander certification en anglais)

À TAÏWAN

Cathwel Service
Sister Rosa Wang, executive secretary
155, Beisheng Hsiang Section 2
Sheng Keng Hsiang
Taipei Hsien (222)
Taïwan, R.O.C.
Retour en haut

Mise à jour : Août 2009

Hébergement gratuit pour les sociétés communautaires
sans but lucratif fourni par